Total Data: 26363
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا عَنْ حَجَّاجِ بْنِ دِينَارٍ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ حُجَيَّةَ بْنِ عَدِيٍّ عَنْ عَلِيٍّ أَنَّ الْعَبَّاسَ بْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي تَعْجِيلِ صَدَقَتِهِ قَبْلَ أَنْ تَحِلَّ فَرَخَّصَ لَهُ
Telah menceritakan kepada kami [Sa'id Bin Manshur] Telah menceritakan kepada kami [Isma'il Bin Zakaria] dari [Hajjaj Bin Dinar] dari [Al Hakam] dari [Hujaiyah Bin 'Adi] dari [Ali] bahwa Al Abbas Bin Abdul Muththalib bertanya kepada Nabi shallallahu 'alaihi wasallam tentang menyegerakan pembayaran zakatnya sebelum tiba waktunya, maka Nabi memberinya keringanan (membolehkannya). (musnad_ahmad)
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ أَرْسَلْتُ الْمِقْدَادَ بْنَ الْأَسْوَدِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَهُ عَنْ الْمَذْيِ يَخْرُجُ مِنْ الْإِنْسَانِ كَيْفَ يَفْعَلُ بِهِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأْ وَانْضَحْ فَرْجَكَ
Telah menceritakan kepada kami Abdullah, Telah menceritakan kepadaku [Ahmad Bin Isa] Telah menceritakan kepada kami [Abdullah Bin Wahab] telah mengabarkan kepadaku [Makhramah Bin Bukair] dari [bapaknya] dari [Sulaiman Bin Yasar] dari [Ibnu Abbas] dia berkata; [Ali Bin Abu Thalib] berkata; "Aku mengutus Miqdad Bin Al Aswad kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, kemudian dia menanyakan tentang Madzi yang keluar dari seseorang bagaimana membersihkannya? Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menjawab; "Berwudlulah dan basuh kemaluanmu dengan air." (musnad_ahmad)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنِ ابْنِ الْهَادِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الزُّرَقِيِّ عَنْ أُمِّهِ أَنَّهَا قَالَتْ بَيْنَمَا نَحْنُ بِمِنًى إِذَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَلَى جَمَلٍ وَهُوَ يَقُولُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ هَذِهِ أَيَّامُ طُعْمٍ وَشُرْبٍ فَلَا يَصُومَنَّ أَحَدٌ فَاتَّبَعَ النَّاسُ
Telah menceritakan kepada kami [Qutaibah Bin Sa'id] Telah menceritakan kepada kami [Laits Bin Sa'd] dari [Ibnu Al Had] dari [Abdullah Bin Abu Salamah] dari ['Amru Bin Sulaim Az Zuraqi] dari [Ibunya] bahwa dia berkata; ketika kami sedang berada di Mina, tiba tiba [Ali Bin Abu Thalib] berada di atas unta dan berkata; sesungguhnya Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Sesunggunya hari ini adalah hari makan dan minum maka janganlah seorangpun berpuasa." Maka orang-orang mengikutinya. (musnad_ahmad)
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ أَنْبَأَنِي غَيْرَ مَرَّةٍ قَالَ سَمِعْتُ عَاصِمَ بْنَ ضَمْرَةَ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ مِنْ كُلِّ اللَّيْلِ قَدْ أَوْتَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَوَّلِهِ وَأَوْسَطِهِ وَآخِرِهِ وَانْتَهَى وِتْرُهُ إِلَى آخِرِ اللَّيْلِ
Telah menceritakan kepada kami [Affan] Telah menceritakan kepada kami [Syu'bah], dia berkata; telah memberitakan kepadaku [Abu Ishaq] tidak hanya sekali, dia berkata; aku mendengar [Ashim Bin Dlamrah] dari [Ali], dia berkata; "Pada setiap malam Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melakukan shalat witir baik di awalnya, pertengahannya atau di akhirnya, dan beliau selesai dari witirnya di akhir malam." (musnad_ahmad)
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ أَنْبَأَنِي قَالَ سَمِعْتُ حُجَيَّةَ بْنَ عَدِيٍّ رَجُلًا مِنْ كِنْدَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَجُلًا سَأَلَ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ إِنِّي اشْتَرَيْتُ هَذِهِ الْبَقَرَةَ لِلْأَضْحَى قَالَ عَنْ سَبْعَةٍ قَالَ الْقَرْنُ قَالَ لَا يَضُرُّكَ قَالَ الْعَرَجُ قَالَ إِذَا بَلَغَتْ الْمَنْسَكَ فَانْحَرْ ثُمَّ قَالَ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَسْتَشْرِفَ الْعَيْنَ وَالْأُذُنَ
Telah menceritakan kepada kami [Affan] Telah menceritakan kepada kami [Syu'bah], dia berkata; telah memberitakan kepadaku [Salamah Bin Kuhail], dia berkata; aku mendengar [Hujaiyah Bin 'Adi salah seorang dari Kindah] berkata; aku mendengar salah seorang lelaki bertanya kepada [Ali]; "Aku membeli sapi ini untuk kurban?", Ali berkata; "Untuk tujuh orang." Dia berkata; "Bagaimana dengan tanduknya?" Ali menjawab; "Tidak apa-apa." Dia bertanya; "Bagaimana kalau pincang?" Dia menjawab; "Jika sudah sampai tempat pemotongan maka sembelihlah." Kemudian Ali berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam telah memerintahkan kami untuk meneliti mata dan telinga (hewan qurban) " (musnad_ahmad)