Hadits Musnad Ahmad.

RESET

Total Data: 26363

Nomer Hadits : 1181

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ قَيْسٍ عَنِ الْحَكَمِ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ عَنْ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ قَالَ أَتَيْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَسْأَلُهَا عَنْ الْخُفَّيْنِ فَقَالَتْ عَلَيْكَ بِابْنِ أَبِي طَالِبٍ فَاسْأَلْهُ فَإِنَّهُ كَانَ يُسَافِرُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَتَيْتُهُ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ جَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيَهُنَّ لِلْمُسَافِرِ وَيَوْمًا وَلَيْلَةً لِلْمُقِيمِ

Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] telah mengabarkan kepada kami [Sufyan] dari ['Amru bin Qais] dari [Al Hakam] dari [Al Qasim bin Mukhaimirah] dari [Syuraih bin Hani`] berkata; Saya menemui Aisyah untuk menanyakan kepadanya tentang (mengusap) kedua khuff, dia menjawab; "Temuilah [Ibnu Abu Thalib] dan tanyakan kepadanya karena dia sering melakukan perjalanan bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam." Maka saya menemuinya dan menanyakan kepadanya, dia menjawab; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menetapkan tiga hari tiga malam untuk musafir dan sehari semalam bagi orang yang mukim." (musnad_ahmad)

Nomer Hadits : 1182

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي الضُّحَى عَنْ شُتَيْرِ بْنِ شَكَلٍ الْعَبْسِيِّ قَالَ سَمِعْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ لَمَّا كَانَ يَوْمُ الْأَحْزَابِ صَلَّيْنَا الْعَصْرَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَغَلُونَا عَنْ الصَّلَاةِ الْوُسْطَى صَلَاةِ الْعَصْرِ مَلَأَ اللَّهُ قُبُورَهُمْ وَأَجْوَافَهُمْ نَارًا

Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] telah mengabarkan kepada kami [Sufyan] dari [Al A'masy] dari [Abu Adh Dhuha] dari [Syutair bin Syakl Al 'Absi] berkata; saya mendengar [Ali Radhiallah 'anhu] tatkala Perang Ahzab berkata; Kami shalat ashar pada waktu antara waktu maghrib dan waktu isya'. Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Mereka telah menyibukkan kami dari shalat wustha, shalat ashar, semoga Allah memenuhi kuburan mereka dan perut mereka dengan api neraka." (musnad_ahmad)

Nomer Hadits : 1183

حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ أَبُو مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ ذَكْوَانَ عَنْ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَتَانِي جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَام فَلَمْ يَدْخُلْ عَلَيَّ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا مَنَعَكَ أَنْ تَدْخُلَ قَالَ إِنَّا لَا نَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ صُورَةٌ وَلَا بَوْلٌ و حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ قَالَ و حَدَّثَنَاه شَيْبَانُ مَرَّةً أُخْرَى حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ عَنْ حُسَيْنِ بْنِ ذَكْوَانَ عَنْ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ عَنْ حَبَّةَ بْنِ أَبِي حَبَّةَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَتَانِي جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَام يُسَلِّمُ عَلَيَّ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ مِثْلَهُ نَحْوَهُ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ وَكَانَ أَبِي لَا يُحَدِّثُ عَنْ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ يَعْنِي كَانَ حَدِيثُهُ لَا يَسْوَى عِنْدَهُ شَيْئًا

Telah menceritakan kepada kami Abdullah, telah menceritakan kepada kami [Syaiban Abu Muhammad] telah menceritakan kepada kami [Abdul Warits bin Sa'id] telah menceritakan kepada kami [Al Hasan bin Dzakwan] dari ['Amru bin Khalid] dari [Habib bin Abu Tsabit] dari ['Ashim bin Dhamrah] dari [Ali Radhiallah 'anhu] dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Jibril 'Alaihs Salam hendak menemuiku, namun dia tidak jadi masuk ke dalam rumah." Beliau bertanya: "Apa yang membuatmu tidak jadi masuk." Dia menjawab; "Kami tidak akan masuk rumah yang di dalamnya terdapat gambar ataupun air kencing." Dan telah menceritakan kepada kami Abdullah, berkata; dan sekali lagi telah menceritakannya kepada kami [Syaiban], telah menceritakan kepada kami [Abdul Warits] dari [Husain bin Dzakwan] dari ['Amru bin Khalid] dari [Habbah bin Abu Habbah] dari ['Ashim bin Dhamrah] dari [Ali bin Abu Thalib Radhia Allahu 'anhu] dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, bersabda: "Jibril menemuiku kemudian mengucapkan salam…" kemudian menyebutkan hadis seperti di atas. Abu Abdurrahman berkata; bapakku tidak menceritakan dari 'Amru bin Khalid, karena hadisnya jauh dari standar (tidak bernilai) sama sekali menurutnya. (musnad_ahmad)

Nomer Hadits : 1184

حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ حَدَّثَنِي يَزِيدُ أَبُو خَالِدٍ الْبَيْسَرِيُّ الْقُرَشِيُّ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي حَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تُبْرِزْ فَخِذَكَ وَلَا تَنْظُرْ إِلَى فَخِذِ حَيٍّ وَلَا مَيِّتٍ

Telah menceritakan kepada kami Abdullah, telah menceritakan kepadaku ['Ubaidullah bin Umar Al Qawariri] telah menceritakan kepadaku [Yazid Abu Khalid Al Baisari Al Qurasyi] telah menceritakan kepada kami [Ibnu Juraij] telah mengabarkan kepadaku [Habib bin Abu Tsabit] dari ['Ashim bin Dhamrah] dari [Ali Radhiallah 'anhu], dia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda kepadaku: "Janganlah kamu tampakkan pahamu dan janganlah kamu melihat kepada paha orang yang masih hidup maupun yang sudah mati!" (musnad_ahmad)

Nomer Hadits : 1185

حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ وَحُسَيْنٌ وَأَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ قَالُوا حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ هُبَيْرَةَ بْنِ يَرِيمَ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قُلْتُ لِفَاطِمَةَ لَوْ أَتَيْتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلْتِيهِ خَادِمًا فَقَدْ أَجْهَدَكِ الطَّحْنُ وَالْعَمَلُ قَالَ حُسَيْنٌ إِنَّهُ قَدْ جَهَدَكِ الطَّحْنُ وَالْعَمَلُ وَكَذَلِكَ قَالَ أَبُو أَحْمَدَ قَالَتْ فَانْطَلِقْ مَعِي قَالَ فَانْطَلَقْتُ مَعَهَا فَسَأَلْنَاهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَلَا أَدُلُّكُمَا عَلَى مَا هُوَ خَيْرٌ لَكُمَا مِنْ ذَلِكَ إِذَا أَوَيْتُمَا إِلَى فِرَاشِكُمَا فَسَبِّحَا اللَّهَ ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ وَاحْمَدَاهُ ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ وَكَبِّرَاهُ أَرْبَعًا وَثَلَاثِينَ فَتِلْكَ مِائَةٌ عَلَى اللِّسَانِ وَأَلْفٌ فِي الْمِيزَانِ فَقَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ مَا تَرَكْتُهَا بَعْدَمَا سَمِعْتُهَا مِنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ رَجُلٌ وَلَا لَيْلَةَ صِفِّينَ قَالَ وَلَا لَيْلَةَ صِفِّينَ

Telah menceritakan kepada kami [Aswad bin 'Amir], [Husain] dan [Abu Ahmad Az Zubairi] mereka berkata; telah menceritakan kepada kami [Israil] dari [Abu Ishaq] dari [Hubairah bin Yarim] dari [Ali Radhiallah 'anhu], dia berkata; saya berkata kepada Fathimah; "Kalau saja kamu menemui Nabi shallallahu 'alaihi wasallam dan meminta kepada beliau seorang pelayan maka lebih baik, karena Pekerjaan dan tepung itu telah melelahkanmu." Menurut redaksi Husain, Ali berkata; "Tepung dan pekerjaan telah menjadikanmu lelah." Demikian juga Abu Ahmad berkata. Maka Fathimah berkata; "Berangkatlah bersamaku." Ali Radhiallah 'anhu berkata; maka saya berangkat bersamanya dan meminta kepada beliau. Maka Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Maukah saya tunjukkan kepada kalian berdua, yang lebih baik dari itu. Jika kalian menuju ke tempat tidur maka bertasbihlah kalian berdua kepada Allah tiga puluh tiga kali, bertahmidlah tiga puluh tiga kali dan bertakbirlah tiga puluh empat kali. Itu jumlahnya ada seratus jika diucapkan dan seribu dalam timbangan." Ali Radhiallah 'anhu berkata; "maka saya tidak pernah meninggalkannya setelah saya mendengar dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam." Ada seorang laki-laki bertanya; "Walau pada malam Perang Shiffin?" dia menjawab; "Ya." (musnad_ahmad)