Total Data: 26363
حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَلِيلِ يَعْنِي ابْنَ عَطِيَّةَ حَدَّثَنَا مُزَاحِمُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الضَّبِّيُّ عَنْ أَبِي ذَرٍّ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ زَمَنَ الشِّتَاءِ وَالْوَرَقُ يَتَهَافَتُ فَأَخَذَ بِغُصْنَيْنِ مِنْ شَجَرَةٍ قَالَ فَجَعَلَ ذَلِكَ الْوَرَقُ يَتَهَافَتُ قَالَ فَقَالَ يَا أَبَا ذَرٍّ قُلْتُ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ إِنَّ الْعَبْدَ الْمُسْلِمَ لَيُصَلِّ الصَّلَاةَ يُرِيدُ بِهَا وَجْهَ اللَّهِ فَتَهَافَتُ عَنْهُ ذُنُوبُهُ كَمَا يَتَهَافَتُ هَذَا الْوَرَقُ عَنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ
Telah menceritakan kepada kami [Abu Amir] telah menceritakan kepada kami [Abdul Jalil] -yaitu Ibnu Athiyyah- telah menceritakan kepada kami [Muzahim bin Mu'awiyah Adl Dlibbi] dari [Abu Dzar] bahwa Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam keluar di musim dingin, waktu itu daun berguguran." Abu Dzar melanjutkan, "Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam mengambil dua ranting pohon dan menggugurkan daunnya." Beliau lalu bersabda: "Wahai Abu Dzar!" Aku menjawab, 'Wahai Rasulullah, aku penuhi panggilanmu.' Beliau melanjutkan sabdanya: "Sungguh, seorang Muslim yang menegakkan shalat hanya untuk mencari ridha Allah, niscaya dosa-dosanya akan berguguran sebagaimana daun-daun ini berguguran dari pohon ini." (musnad_ahmad)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ أَبِي أَنَسٍ بَلَغَهُ عَنْهُ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ النَّضْرِيِّ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي الْإِبِلِ صَدَقَتُهَا وَفِي الْغَنَمِ صَدَقَتُهَا وَفِي الْبَقَرِ صَدَقَتُهَا وَفِي الْبُرِّ صَدَقَتُهُ
Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Bakar] telah mengabarkan kepada kami [Ibnu Juraij] dari [Imran bin Abu Anas] ia sampaikan hadis tersebut darinya, dari [Malik bin Aus bin Abdullah bin al Hadatsan An Nadlri] dari [Abu Dzar] ia berkata, "Aku mendengar Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Pada unta dan kambing ada zakatnya, demikian juga pada sapi dan domba ada zakatnya." (musnad_ahmad)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ وَيَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ مَوْلَى الْبَرَاءِ وَأَثْنَى عَلَيْهِ خَيْرًا قَالَا حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ مُطَرِّفٍ قَالَ ابْنُ أَبِي بُكَيْرٍ حَدَّثَنَا مُطَرِّفٌ يَعْنِي الْحَارِثِيَّ عَنْ أَبِي الْجَهْمِ قَالَ ابْنُ أَبِي بُكَيْرٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ وُهْبَانَ أَوْ وُهْبَانَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَيْفَ أَنْتَ وَأَئِمَّةً مِنْ بَعْدِي يَسْتَأْثِرُونَ بِهَذَا الْفَيْءِ قَالَ قُلْتُ إِذَنْ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ أَضَعَ سَيْفِي عَلَى عَاتِقِي ثُمَّ أَضْرِبَ بِهِ حَتَّى أَلْقَاكَ أَوْ أَلْحَقَ بِكَ قَالَ أَوَلَا أَدُلُّكَ عَلَى مَا هُوَ خَيْرٌ مِنْ ذَلِكَ تَصْبِرُ حَتَّى تَلْقَانِي
Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Adam], dan [Yahya bin Abu Bukair] budak Al Bara`, dan ia memujinya dengan kebaikan, keduanya berkata; telah menceritakan kepada kami [Zuhair] dari [Mutharrif], [Ibnu Abu Bukair] berkata, telah menceritakan kepada kami [Mutharrif] -yaitu Al Haritsi- dari [Abu Jahm], [Ibnu Abu Bukair] berkata dari [Khalid bin Wuhban atau Wuhban] dari [Abu Dzar] ia berkata, "Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Bagaimana sikapmu terhadap para pemimpin setelahku yang menginginkan harta Fai` ini lebih diprioritaskan bagi mereka?" Abu Dzar berkata, "Aku menjawab, "Kalau begitu, demi Dzat yang mengutusmu dengan kebenaran, aku letakkan pedang di atas pundakku ini, yang dengannya aku penggal mereka itu, hingga aku berjumpa denganmu." Beliau bersabda: "Maukah aku tunjukkan dengan yang lebih baik dari itu? Hendaklah sabar hingga engkau bertemu denganku." (musnad_ahmad)
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَيُّوبَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ يَعْنِي ابْنَ عَيَّاشٍ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِي الْجَهْمِ عَنْ خَالِدِ بْنِ وُهْبَانَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَا أَبَا ذَرٍّ كَيْفَ أَنْتَ عِنْدَ وُلَاةٍ يَسْتَأْثِرُونَ عَلَيْكَ بِهَذَا الْفَيْءِ قَالَ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ أَضَعُ سَيْفِي عَلَى عَاتِقِي فَأَضْرِبُ بِهِ حَتَّى أَلْحَقَكَ قَالَ أَفَلَا أَدُلُّكَ عَلَى خَيْرٍ لَكَ مِنْ ذَلِكَ تَصْبِرُ حَتَّى تَلْقَانِي
Telah menceritakan kepada kami Abdullah telah menceritakan kepadaku Ayahku telah menceritakan kepada kami [Abu Ja'far Ahmad bin Muhammad bin Ayyub] telah menceritakan kepada kami [Abu Bakar Ibnu Ayyasy] dari [Mutharrif] dari [Abu Jahm] dari [Khalid bin Wuhban] dari [Abu Dzar], bahwa Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Wahai Abu Dzar, bagaimana pendapatmu dengan para pemimpin yang mereka memintamu agar mereka lebih diprioritaskan memperoleh fai' ini?" Ia menjawab; "Demi yang mengutusmu dengan kebenaran, aku letakan pedangku di atas leherku dan yang dengannya aku penggal mereka itu, hingga aku bertemu denganmu." Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Maukan aku tunjukan yang lebih baik dari itu? yaitu engkau bersabar hingga bertemu denganku." (musnad_ahmad)
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ يَعْنِي ابْنَ عَيَّاشٍ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِي الْجَهْمِ عَنْ خَالِدِ بْنِ وُهْبَانَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ خَالَفَ الْجَمَاعَةَ شِبْرًا خَلَعَ رِبْقَةَ الْإِسْلَامِ مِنْ عُنُقِهِ
Telah menceritakan kepada kami Abdullah telah menceritakan kepada kami [Ahmad bin Muhammad] telah menceritakan kepada kami [Abu Bakar] -yaitu Ibnu 'Ayyasy- dari [Mutharrif] dari [Abu Jahm] dari [Khalid bin Wuhban] dari [Abu Dzar] berkata, "Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Barangsiapa berlepas diri dari Al Jama'ah (pemerintahan Islam) meskipun hanya satu jengkal, berarti ia telah melepaskan tali Islam dari lehernya." (musnad_ahmad)