Total Data: 26363
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ قَالَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ خَرَجَ مِنْ الْبَيْتِ أَقْبَلَ بِوَجْهِهِ نَحْوَ الْبَابِ فَقَالَ هَذِهِ الْقِبْلَةُ هَذِهِ الْقِبْلَةُ
Telah bercerita kepada kami [Husyaim] telah bercerita kepada kami [Abdul Malik] dari [Atho`], ia berkata: Berkata [Usamah bin Zaid]: Saya melihat Rasulullah Shallallahu'alaihiwasallam saat keluar dari baitullah menghadapkan wajah ke arah pintu dan bersabda: "Inilah kiblat, inilah kiblat." (musnad_ahmad)
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ قَالَ أُسَامَةُ دَخَلْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْبَيْتَ فَجَلَسَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ وَكَبَّرَ وَهَلَّلَ ثُمَّ قَامَ إِلَى مَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنْ الْبَيْتِ فَوَضَعَ صَدْرَهُ عَلَيْهِ وَخَدَّهُ وَيَدَيْهِ قَالَ ثُمَّ كَبَّرَ وَهَلَّلَ وَدَعَا ثُمَّ فَعَلَ ذَلِكَ بِالْأَرْكَانِ كُلِّهَا ثُمَّ خَرَجَ فَأَقْبَلَ عَلَى الْقِبْلَةِ وَهُوَ عَلَى الْبَابِ فَقَالَ هَذِهِ الْقِبْلَةُ هَذِهِ الْقِبْلَةُ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا
Telah bercerita kepada kami [Husayim] telah mengabarkan kepada kami [Abdul Malik] dari [Atho`], ia berkata: Berkata [Usamah bin Zaid]: Saya masuk Ka'bah bersama Rasulullah Shallallahu'alaihiwasallam. Kemudian beliau memuja dan memuji Allah, bertakbir dan bertahlil. Setelah itu beliau berdiri dan menghampiri ka'bah yang ada dihadapan beliau, beliau menempelkan dada, pipi dan tangan kemudian bertakbir, bertahlil lalu berdoa. Setelah itu beliau melakukan hal serupa disemua sisi. Kemudian beliau keluar dan menghadap kiblat saat beliau berada dipintu lalu bersabda: "Inilah kilbat." Beliau mengucapkannya dua atau tiga kali. (musnad_ahmad)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُثَنَّى حَدَّثَنِي صَالِحُ بْنُ الْأَخْضَرِ حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ أُسَامَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ وَجَّهَهُ وِجْهَةً فَقُبِضَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَهُ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ مَا الَّذِي عَهِدَ إِلَيْكَ قَالَ عَهِدَ إِلَيَّ أَنْ أُغِيرَ عَلَى أُبْنَى صَبَاحًا ثُمَّ أُحَرِّقَ
Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Abdullah bin Al Mutstsanna] telah bercerita kepadaku [Shalih bin Al Ahdhar] telah bercerita kepadaku [Az Zuhri] dari [Urwah] dari [Usamah bin Zaid] bahwa Nabi Shallallahu'alaihiwasallam menghadapkan wajah ke suatu arah. Kemudian Nabi Shallallahu'alaihiwasallam wafat, lalu Abu Bakar Radliyallahu'anhu bertanya kepadanya: 'Apa yang diperintahkan Nabi Shallallahu'alaihiwasallam kepadamu? Ia berkata: Beliau memerintahanku untuk merubah bangunannya pada pagi hari kemudian membakarnya. (musnad_ahmad)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا التَّيْمِيُّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ قُمْتُ عَلَى بَابِ الْجَنَّةِ فَإِذَا عَامَّةُ مَنْ يَدْخُلُهَا الْفُقَرَاءُ إِلَّا أَنَّ أَصْحَابَ الْجَدِّ مَحْبُوسُونَ إِلَّا أَهْلَ النَّارِ فَقَدْ أُمِرَ بِهِمْ إِلَى النَّارِ وَوَقَفْتُ عَلَى بَابِ النَّارِ فَإِذَا عَامَّةُ مَنْ دَخَلَهَا النِّسَاءُ
Telah bercerita kepada kami [Yahya bin Sa'id] telah bercerita kepada kami [At Taimi] dari [Abu 'Utsman] dari [Usamah bin Zaid] dari Nabi Shallallahu'alaihiwasallam, beliau bersabda: "Saya berdiri di pintu surga dan sebagian besar yang memasukinya orang-orang faqir, orang-orang kaya mereka tertahan, dan penduduk neraka diperintahkan masuk neraka. Saya berdiri di pintu neraka dan ternyata mayoritas yang memasukinya adalah kaum wanita." (musnad_ahmad)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ أَشْعَثَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ
Telah bercerita kepada kami [Yahya bin Sa'id] dari [Asy'ats] dari [Al Hasan] dari [Usamah bin Zaid] dari Nabi Shallallahu'alaihiwasallam, beliau bersabda: "Orang yang berbekam dan yang dibekam batal puasanya." (musnad_ahmad)