Total Data: 26363
حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَعْلَةَ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فَقُلْتُ إِنَّا بِأَرْضٍ لَنَا بِهَا الْكُرُومُ وَإِنَّ أَكْثَرَ غَلَّاتِهَا الْخَمْرُ فَقَالَ قَدِمَ رَجُلٌ مِنْ دَوْسٍ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِرَاوِيَةِ خَمْرٍ أَهْدَاهَا لَهُ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَلْ عَلِمْتَ أَنَّ اللَّهَ حَرَّمَهَا بَعْدَكَ فَأَقْبَلَ صَاحِبُ الرَّاوِيَةِ عَلَى إِنْسَانٍ مَعَهُ فَأَمَرَهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَاذَا أَمَرْتَهُ قَالَ بِبَيْعِهَا قَالَ هَلْ عَلِمْتَ أَنَّ الَّذِي حَرَّمَ شُرْبَهَا حَرَّمَ بَيْعَهَا وَأَكْلَ ثَمَنِهَا قَالَ فَأَمَرَ بِالْمَزَادَةِ فَأُهْرِيقَتْ
Telah menceritakan kepada kami [Yunus] Telah menceritakan kepada kami [Fulaih] dari [Zaid bin Aslam] dari [Abdurrahman bin Wa'lah] berkata; Aku bertanya kepada [Ibnu 'Abbas]; "Sesungguhnya kami hidup di tanah yang banyak kebun anggurnya dan kebanyakan hasil produksinya adalah khamer." Ia pun berkata; "Seorang laki-laki datang kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dengan membawakan sewadah khamer yang akan dihadiahkan kepada beliau, Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bertanya kepadanya: "Apakah engkau tahu bahwa Allah telah mengharamkannya setelahmu?" maka pemilik khamer itu menghampiri seseorang yang bersamanya, kemudian menyuruhnya, maka Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bertanya: "Kamu suruh apa dia?" ia menjawab; "Menjualnya." Beliau bersabda: "Apakah kamu tidak tahu, bahwa Dzat yang telah mengharamkan meminumnya juga telah mengharamkan menjualnya dan memakan hasil penjualannya?" Lalu dia menyuruh untuk mengambil yang tersisa kemudian menumpahkannya." (musnad_ahmad)
حَدَّثَنَا يُونُسُ وَحَسَنُ بْنُ مُوسَى الْمَعْنَى قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ لَا أَعْلَمُهُ إِلَّا قَدْ رَفَعَهُ قَالَ كَانَ إِذَا نَزَلَ مَنْزِلًا فَأَعْجَبَهُ الْمَنْزِلُ أَخَّرَ الظُّهْرَ حَتَّى يَجْمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَإِذَا سَارَ وَلَمْ يَتَهَيَّأْ لَهُ الْمَنْزِلُ أَخَّرَ الظُّهْرَ حَتَّى يَأْتِيَ الْمَنْزِلَ فَيَجْمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ قَالَ حَسَنٌ كَانَ إِذَا سَافَرَ أَلِنَزَلَ مَنْزِلًا
Telah menceritakan kepada kami [Yunus] dan [Hasan bin Musa Al Ma'na] keduanya berkata; telah menceritakan kepada kami [Hammad] yakni Ibnu Zaid dari [Ayyub] dari [Abu Qilabah] dari [Ibnu 'Abbas], -ia berkata; Aku tidak mengetahuinya kecuali ia telah memarfu'kannya seraya berkata; - "Apabila beliau singgah di suatu tempat yang disukainya, maka beliau menangguhkan Zhuhur hingga menjama' Zhuhur dengan Ashar, dan bila melanjutkan perjalanan dan tidak menemukan tempat singgah, beliau menangguhkan Zhuhur hingga menemukan tempat singgah, lalu menjama' Zhuhur hingga menemukan tempat singgah kemudian menjama' Zhuhur dengan Ashar." Hasan berkata; "Apabila bepergian beliau singgah di suatu tempat." (musnad_ahmad)
حَدَّثَنَا أَيُّوبُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنْ السِّبَاعِ وَعَنْ كُلِّ ذِي مِخْلَبٍ مِنْ الطَّيْرِ
Telah menceritakan kepada kami [Ayyub] Telah menceritakan kepada kami [Abu 'Awanah] dari [Abu Bisyr] dari [Maimunah bin Mahran] dari [Ibnu 'Abbas], ia berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melarang makan binatang buas yang bertaring dan semua burung yang bercakar." (musnad_ahmad)
حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ عَنْ كَثِيرِ بْنِ شِنْظِيرٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ إِنَّمَا كَانَ بَدْءُ الْإِيضَاعِ مِنْ قِبَلِ أَهْلِ الْبَادِيَةِ كَانُوا يَقِفُونَ حَافَتَيْ النَّاسِ حَتَّى يُعَلِّقُوا الْعِصِيَّ وَالْجِعَابَ وَالْقِعَابَ فَإِذَا نَفَرُوا تَقَعْقَعَتْ تِلْكَ فَنَفَرُوا بِالنَّاسِ قَالَ وَلَقَدْ رُئِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَإِنَّ ذِفْرَىْ نَاقَتِهِ لَيَمَسُّ حَارِكَهَا وَهُوَ يَقُولُ بِيَدِهِ يَا أَيُّهَا النَّاسُ عَلَيْكُمْ بِالسَّكِينَةِ يَا أَيُّهَا النَّاسُ عَلَيْكُمْ بِالسَّكِينَةِ
Telah menceritakan kepada kami [Yunus] Telah menceritakan kepada kami [Hammad] yakni Ibnu Zaid, dari [Katsir bin Syinzhir] dari [Atha'] dari [Ibnu 'Abbas], ia berkata; "Sesungguhnya permulaan menggiring unta dengan cepat berasal dari warga pedalaman. Mereka berdiri di samping orang-orang hingga mengalungkan tongkat, tabung anak panah dan tempayan besar. Bila mereka telah berlarian, dibunyikanlah suaranya, kemudian mereka berlari bersama orang-orang." Ia melanjutkan, "Pernah diperlihatkan hal itu kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam sehingga ujung telinga untanya menyentuh tengkuknya, maka beliau berkata disertai isyarat tangannya: "Wahai manusia, tenanglah kalian, wahai manusia tenanglah kalian." (musnad_ahmad)
حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ حُمَيْدٍ وَأَيُّوبَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَامَ حَتَّى سُمِعَ لَهُ غَطِيطٌ فَقَامَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ فَقَالَ عِكْرِمَةُ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَحْفُوظًا
Telah menceritakan kepada kami [Yunus] Telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Humaid] dan [Ayyub] dari [Ikrimah] dari [Ibnu 'Abbas]; bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam tidur hingga terdengar suara tarikan nafas beliau, kemudian bangun untuk shalat tanpa berwudlu." Ikrimah berkata; "Nabi shallallahu 'alaihi wasallam adalah orang yang terpelihara." (musnad_ahmad)