Total Data: 1800
مسند الشافعي 1346: أَخْبَرَنَا عَمِّي، مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْقَاسِمِ الْأَزْرَقِ قَالَ: وَقَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى ثَنِيَّةِ تَبُوكَ فَقَالَ: «مَا هَاهُنَا شَامٌ» وَأَشَارَ بِيَدِهِ إِلَى جِهَةِ الشَّامِ، «وَمَا هَاهُنَا يَمَنٌ» . وَأَشَارَ بِيَدِهِ إِلَى جِهَةِ الْمَدِينَةِ
Musnad Syafi'i 1346: Pamanku menceritakan kepadaku, ia mengatakan bahwa Ali bin Abbas menceritakan kepada kami dari Al Hasan bin Qasim Al Azraqi yang mengatakan: Rasulullah berdiri di celah Tabuk, lalu bersabda, "Dari sinilah sumber kesialan," seraya mengisyaratkan tangannya ke arah negeri Syam, "Dan dari sinilah sumber keberkahan," seraya mengisyaratkan tangannya ke arah negeri Yaman." 580 (musnad_syafii)
مسند الشافعي 1347: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: جَاءَ الطُّفَيْلُ بْنُ عَمْرٍو الدَّوْسِيُّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ دَوْسًا قَدْ عَصَتْ وَأَبَتْ فَادْعُ اللَّهَ عَلَيْهَا، فَاسْتَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْقِبْلَةَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ، فَقَالَ النَّاسُ: هَلَكَتْ دَوْسٌ، فَقَالَ: «اللَّهُمَّ اهْدِ دَوْسًا وَأْتِ بِهِمْ»
Musnad Syafi'i 1347: Sufyan mengabarkan kepada kami dari Abu Az-Zinad, dari Al A'raj, dari Abu Hurairah , ia mengatakan: Thufail bin Amr Ad-Dausi datang kepada Rasulullah , lalu ia berkata, 'Wahai Rasulullah, sesungguhnya kabilah Daus telah durhaka dan membangkang, maka doakanlah kepada Allah untuk kebinasaan mereka." Maka Rasulullah menghadap ke arah kiblat dan mengangkat kedua tangannya, sedangkan orang-orang mengatakan bahwa Daus pasti binasa. Lalu beliau berdoa, "Ya Allah, berilah petunjuk kepada kabilah Daus, dan datangkanlah mereka."581 (musnad_syafii)
مسند الشافعي 1348: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، وَعَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَوْلَا الْهِجْرَةُ لَكُنْتُ امْرَأً مِنَ الْأَنْصَارِ، وَلَوْ أَنَّ النَّاسَ سَلَكُوا وَادِيًا أَوْ شِعْبًا لَسَلَكْتُ وَادِيَ الْأَنْصَارِ أَوْ شِعْبَهُمْ»
Musnad Syafi'i 1348: Abdul Aziz bin Muhammad mengabarkan kepada kami dari Muhammad bin Amr, dari Abu Salamah, dari Abu Hurairah bahwa Rasulullah pernah bersabda, "Seandainya tidak ada hijrah, niscaya aku adalah salah seorang dari kaum Anshar; dan seandainya kaum Anshar menempuh suatu lembah atau lereng, niscaya aku akan menempuh lembah atau lereng kaum Anshar."582 (musnad_syafii)
مسند الشافعي 1349: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجُرْجَانِيُّ، حَدَّثَنِي ابْنُ الْغَسِيلِ، عَنْ رَجُلٍ، سَمَّاهُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ فِي مَرَضِهِ فَخَطَبَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ: «إِنَّ الْأَنْصَارَ قَدْ قَضَوُا الَّذِي عَلَيْهِمْ، وَبَقِيَ الَّذِي عَلَيْكُمْ، فَاقْبَلُوا مِنْ مُحْسِنِهِمْ، وَتَجَاوَزُوا عَنْ مُسِيئِهِمْ» . وَقَالَ الْجُرْجَانِيُّ فِي حَدِيثِهِ: إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ، وَلِأَبْنَاءِ الْأَنْصَارِ، وَلِأَبْنَاءِ أَبْنَاءِ الْأَنْصَارِ» . وَقَالَ فِي حَدِيثِهِ: إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ خَرَجَ يَهِشُّ إِلَيْهِ النِّسَاءُ وَالصِّبْيَانُ مِنَ الْأَنْصَارِ، فَرَّقَ لَهُمْ ثُمَّ خَطَبَ فَقَالَ هَذِهِ الْمَقَالَةَ
Musnad Syafi'i 1349: Abdul Karim bin Muhammad Al Jurjani mengabarkan kepada kami, Ibnu Al Ghasil menceritakan kepadaku dari seorang lelaki yang senama dengannya dari Anas bin Malik : Rasulullah dalam sakitnya keluar, lalu berkhutbah. Beliau memulainya dengan memuji dan menyanjung Allah , kemudian bersabda, "Sesungguhnya kaum Anshar telah menunaikan kewajiban yang ada di pundak mereka (anshar). Karena itu, terimalah dari orang yang berbuat baik dari kalangan mereka (Anshar) dan maafkanlah orang yang berbuat buruk dari kalangan mereka." Al Jurjani dalam hadisnya mengatakan bahwa Nabi pernah berdoa, “Ya Allah, ampunilah kaum Anshar, anak-anak mereka dan cucu-cucu mereka " Di dalam hadisnya ini Al Jurjani mengatakan: Nabi ketika keluar diserbu oleh kaum wanita dan anak-anak dari kalangan Anshar. Nabi merasa terharu dengan sikap mereka, kemudian beliau berkhutbah dan mengucapkan doa ini. 583 (musnad_syafii)
مسند الشافعي 1350: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: أَتَاكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِ، هُمْ أَلْيَنُ قُلُوبًا، وَأَرَقُّ أَفْئِدَةً، الْإِيمَانُ يَمَانٌ، وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ "
Musnad Syafi'i 1350: Sufyan mengabarkan kepada kami dari Abu Az-Zinad, dari Al A'raj, dari Abu Hurairah bahwa Nabi pernah bersabda, "Kelak akan datang kepada kalian penduduk Yaman, mereka memiliki kalbu yang lemah lembut; iman adalah Yaman. dan hikmah adalah Yaman pula."584 (musnad_syafii)